今回は、1990年代トルコ・ポップス界の巨星タルカンのŞımarık(シュマルク)の音源紹介です。
TARKAN - Şımarık
- 歌 :Tarkan
- 作詞作曲:Sezen Aksu
- アルバム:Ölürüm Sana
- レーベル:Istanbul Plak (Turkey, 1997)
タルカンは1972年ドイツ生まれのトルコのシンガーソングライターです。1990年代初頭からアルバムの売れ行きが好調で、トルコ国内だけでなく世界的に認知されたポップミュージックの著名人です。
空前のヒットを飛ばした理由は、トルコ音楽史上はじめて”スラング”を歌詞に持ち込んだことが、欧米の音楽も聴く若者マーケットにフィットした*1とのこと。
"Şımarık"は1997年の曲であり、"Kiss Kiss "としても知られています。シングルリリースとしては1998年にフランスで、次いで1999年にはヨーロッパで発売されたコンピレーションアルバム『Tarkan』から他の国でも発売されました。ヨーロッパ全土で200万枚を売り上げ、数カ国でプラチナ、ゴールド認定を受けています。
Şımarıkはヨーロッパをはじめ世界各国にも波及し、さまざまな言語でカバーされています。トルコ語以外のカバー・タイトルは、「Şımarık = 生意気、甘やかされた」よりも、「Kiss」をもとにしたものや、それぞれ国々の事情に合わせたものが多いようです。
例を挙げると、
- Şımarık系
- ウクライナ:Rozbeshchenyy / 生意気 (1999)
- Kiss系
- ヘブライ語:Neshika / Kiss (1998)
- ロシア:Potseluy / Kiss (1998)
- ブルガリア語:Daĭ mi tseluvka / Give me a kiss (1999)
- ドイツ語:Ein Kuss / A Kiss (1999)
- アラビア語:El Bawsi / Kiss (1999)
- ギリシャ語:Filakia / Kiss (2000)
- 日本語:CHU!CHU!は恋の合言葉 (2000, by 速水けんたろう)
- インドネシア語:Kiss (Kita Sayang-Sayang) (2001)
- 広東語:Kiss Kiss (2002)
- 英語:Kiss Kiss (2002)
- スペイン・カタロニア語:Kiss Kiss (2002)
- ハンガリー語:Pusz-pussz / Kiss Kiss (2003)
- 韓国:Kiss Kiss (2006)
- ポルトガル語:Dá-me Um Xoxo / Give me a Kiss (不明)
- アルバニア語:Të Më Japësh Një Puthje / Give me a kiss (不明)
- ペルシャ語:Booseh Faransavi / French Kiss (不明)
- その他
- セルビア語:Žene Vole Dijamante / 女達はダイヤを愛する (1998)
- セルビア語:Ekstaza / エクスタシー (1999)
- ブルガリア語:Khishtnitsa / 捕食者 (1999)
- ブルガリア語:Iskash li bliyalka? / ロリポップ欲しい?(1999)
- スペイン・モロッコ語:La Muchacha Guapa / かわいい女の子 (2001)
- スペイン語:La Muchacha Turca / トルコの女の子 (2001)
- インド・テルグ語:Chiki Chiki Bam Bam / チキチキバンバン (2002)
- ハンガリー語:8 feleséggel sok a baj / 8人の妻には非常に多くの問題がある (不明)
出典:Şımarık - Wikipedia をもとに編集
トルコ語タイトルを正しく反映しているのはウクライナ語カバーだけでした(少なくともWikipedia調べでは)。
日本語タイトルもたいがいだなぁと思っていましたが、最後のハンガリー語は何なんでしょうね?
最後に、これ↓かわいいのでリンク張っておきます。必見。
Neshika Turikit(ネシカ・トゥルキト(トルコのキス))という1998年のイスラエリ・ダンスの一つです。この踊りにもタルカンのŞımarıkが使われています。■
Neshika Turkit 土耳其之吻 ㄧ נשיקה טורכיתㄧIsrael Folk Dance
- 2015/07/10 以色列民俗舞蹈 土耳其之吻
- Dance: Tsu En Chiang, Fang Chi Hsieh and Yumi Lee
- Israel Folk Dance Neshika Turkit (Turkish Kiss), Choreographed by Meir Shem Tov, Rokdim,1998.
【今回紹介した曲】
*1:関口義人「トルコ音楽の700年」, DU BOOKS, p. 148.